Here we list the best threads from the Archive of the FCLT Facebook group.
I'm just kidding of course, I am not in a serious relationship so ผม and ฉัน will have to suffice for now then later down the road กู and มึง perhaps. ha ha
are you serious Stuart Jay Raj คนดี ? really?
Kinda hard to see, far top right
yes, hard to see and understand
It translates to something like, Vice Principal Veerawat Wongpaien (I think) National Leader and Encorager for The National Boy Scouts Association, Four Times world chamption tent pegger or some such, it's really long, we used to joke about it all the time as he would insist we refer to him as such.
I think he wanted to be in the army or police but ended up at a school
I've noticed that my step-daughter is now calling her mother แม่นุ่ม and not คุณแม่, what's with this change?
noom is her name
คนดี is another term of affection like 'honey'